Groupe d’échanges autour de la culture et de la pensée chinoises
Dans le cadre des activités de LA GRANDE OURSE.
Sixième rencontre du 11 décembre 2024
Séance flottante au cœur de l’« indistinction » !
Revenus à la lecture des idéogrammes selon C. Javary, l’enchevêtrements des sens exprimé par les mots chinois, une fois encore, est apparu comme un abîme à explorer plus qu’à assimiler !
Un même son peut signifier plusieurs idées ou choses en s’écrivant de différentes façons.
YÓU, par exemple, qui a introduit la réunion avec le mot liberté, est souligné par Jean Levi, dans le 5ème chapitre de ses « Réflexions chinoises » pour les notions de : se promener, nager, se divertir…
Et, la fable des poissons du Zhuang zi, nous a promené en compagnie de deux lettrés, au bord de la rivière Hao en crue, où des poissons se régalent d’herbes nouvelles. L’un déclare son sentiment face à une scène organique tandis que l’autre s’attache aux sens des mots pour une jonglerie sophiste ?
Comme les deux lettrés, ne nous promenons-nous pas dans la pensée chinoise à tenter de saisir son essence en comparaison de notre logique occidentale ?
« Laisse couler ! » a été une des réponses à cette question, car en définitive « coule la Hao ! » en conclusion de la fable.
Cependant, cette fable et les commentaires de J. Levi, nous incitent à éviter de nous noyer dans le taoïsme, sans nous accrocher encore à quelques unes de ses branches, avec la fable du papillon, et, peut-être, à mettre pied sur la berge du Confucianisme afin de découvrir comment les contradictions s’accolent en Yin-Yang dans la pensée et la vie chinoise.
YÓU est suggéré comme la métaphore de nos rencontres, telles des promenades entre amis !
Pour la prochaine promenade, seront transmis les textes du 9ème chapitre des « Réflexions chinoises » et la partie 6 du chapitre II du Zhuang zi.
Meilleurs vœux à tous !
Rendez-vous mercredi 22 janvier 2025 à 16h 15,
au salon de thé Avec&Sans, rue Saint Silain à Périgueux,
_______________________
Comentários